SS501 5th Year Anniversary Screening

Source: DSP Translations: SS501fighitng

Pls credit the sources and all translators/sites when reposting. Do not re-edit or hotlink the graphics.

안녕하세요.

서울경기 임원입니다.


- 공지를 정독하여 주시고 변동되는 사항이 있을 수 있으니 자주 확인 부탁드립니다.

SS501 데뷔 5주년을 기념하는 팬 영상회를 개최합니다.

지난 5년 동안 SS501을 아껴주시고 사랑해주신 팬 분들을 위해

준비한 자리입니다.


[영상회일정 및 공지사항]

★ 장 소 : 영등포 타임스퀘어 CGV Arthall

★ 일 시 : 2010년 6월 13일 일요일 오후 8 : 00 ~

- 입장시간은 7 시 예정입니다.

- SS501, 그룹명에 따라 501명의 팬분들과 함께 할 예정이며

함께 해주시는 팬 분들을 위한 특별한 선물이 있으니 당일 많은 참여 부탁드립니다.

- 당일 행사는 선착순(501명)으로 진행되며 혼잡함을 우려해

현장 경호팀 및 임원진의 통제에 잘 따라 주세요.

+++ 혹, 공연장 내부에 못 들오시는 분들을 위해 야외 스크린을 준비하여

함께 즐길 수 있는 공간을 마련했으니 많은 팬 여러분들의 참여 부탁드립니다!

++ 영상회참석을 위해 밤샘을 하신다는 분들이 꽤 많은것으로 알고있습니다.

밤샘을 하기에는 행사장 주변환경도 좋지않을 뿐더러 여러가지 위험요소가 있기때문에 밤샘은 금지하도록 하겠습니다.

또한, 밤샘을 하셨을 경우 입장에 제한이 생길 수도 있다는 점 알아두세요.

영상회도 중요하지만 팬분들의 안전은 물론 이번행사에 따른 작은피해조차도 막고자함이니 협조부탁드립니다.

대기장소나 정확한 사항에 대해서는 조율중에 있으니 다시 공지올려드리도록 하겠습니다.


ENGLISH TRANSLATION:

Hello.

This is Seoul director Kyonggi.

- To read carefully , this information can be changed so please check back often.

Video conferencing will be held for fans to commemorate the 5th anniversary of SS501 debut

SS501 love the fans have done for them for the past five years

The place is prepared.

[Video conference schedules, and announcements]

★ Place: CGV Arthall Yeongdeungpo Times Square

★ When: Sunday June 13, 2010 20:00 ~

- Admission time will be at 7:00 pm

- SS501, according to group name are expected to be with over 501 fans

Will have a special gift for fans, so please join us on the day

- To be processed with worries of too crowd, as for the day event with first come, first served basis (501 people)

Security team and the executive control of the scene as well, please.

+ + + Or, Prepare an outdoor screen for the people who come not on the inside of venues

Prepared the space where there is a possibility of enjoying together for fans, so please join us!

If you have any questions please give me a call on 010-2540-1016!

We do not answer letters.

No comments:

Post a Comment